Fluorine (Sankaran)

Нужно быть финансово самостоятельным. Если ты зависишь от кого-то, тот он может тебя подвести,

rich

Денег не хватает

Стадия: Это стадия, когда ребенок и мать уже отдельные друг от друга, два отдельных индивидуума. Существует связь, пуповина между ними, и эту пуповину нужно перерезать, поскольку она становится лишней. Симптомы Fluoric acid (плавиковой кислоты):

Aversion to his own family (Clarke’s Dictionary) — Отвращение к собственной семье (Словарь Кларка)

DELUSIONS, Imaginations: Betrothal, engagement must be broken (Kent’s Repertory) — Делюзии, фантазии; Обручение, помолвка, должна быть разорвана (Реперторий Кента) Брак должен распасться.

Separated, as if (Boenninghausen’s Repertory) — В разводе, как будто (Реперторий Бенингаузена)

Случай

Шестидесятичетырехлетний мужчина. Основные жалобы: Варикозные вены и диабет.

Д: Расскажите мне о варикозных венах. П: Теперь они не кровоточат. Но я боюсь, что они начнут кровоточить. Потому что тогда я должен буду сделать операцию. А я не хочу идти на операцию, потому что тогда мой сын должен будет тратить на меня деньги, а я не хочу быть обузой сыну, не хочу, чтобы он тратил на меня деньг и, хочу быть самостоятельным.

Д: Что Вы имеете в виду? П: Я хочу быть независимым, не зависеть ни от кого. Не быть обузой.

Л: Тогда я обращаю внимание на эту независимость. Он говорит: что значит «независимый»?

П: Например, моя жена. Если что-то случится со мной, если я умру – кто о ней позаботится? Поэтому я не хочу, чтобы она была зависимой, финансово зависимой. Я хочу, чтобы она была финансово независима, как и я. У меня есть два сына.

Л: В Индии нормально, что родители хотят, чтобы их сыновья жили с ними, но здесь он говорит: «Я хочу, чтобы они были независимыми. Чтобы у них была своя независимость». Я говорю: расскажите побольше о своей жизни. П: Я много помогал моим братьям. Я всю свою жизнь им отдал. Я дал им такую финансовую поддержку, но теперь они бойкотируют меня, не хотят меня. Они просто (жест) выпихивают меня из дома. У нас родовой дом, а они просто выталкивают меня. Они дают мне почувствовать, что я нежелательная, бесполезная фигура (жест), просто выталкивают меня.

Понимание

В этом случае у нас есть темы Второго и Четвертого рядов. Из Четвертого ряда тема поиска денег, финансовой зависимости, ощущения того, что денег не хватает. Что у жены не будет денег. Итак, финансовая зависимость приводит нас к Calcarea (известь), но идея состоит в том, что ты должен стать независимым, ты не можешь больше быть привязанным к кому-то. Нужно перерезать пуповину, отпустить ребенка. Нужно быть финансово самостоятельным, отдельным, поскольку если ты зависишь от кого-то, тот он может тебя подвести, как братья пациента. Ты им помогаешь, а они тебя выталкивают. Они хотят избавиться от тебя, отрезать тебя от своей жизни.

То есть, ты не можешь позволить себе быть зависимым, а это тема Calcarea flour (фтористая известь). Calcarea flour:

Calcarea означает: «Я финансово зависим, я в нужде, но люди, от которых я завишу, подведут меня, вытолкнут меня, и поэтому я не должен ни от кого зависеть. Я должен научиться быть независимым». Независимый, не привязанный – это Fluorine. Финансы – это Calcarea, и у Calcarea flour главная тема: «тревога о денежных делах», и всегда потребность быть финансово независимым, присматривать за своими сбережениями, банковским балансом, бояться потери денег, страх бедности и т. д. Это дает нам намек на то, какое именно соединение фтора имеется в виду, и этот пациент прекрасно вылечился и от диабета, и от варикозных вен в течение некоторого времени полсе назначения Calcarea flour.

Махеш Ганди

Flourine. Это подобно ребенку, который только появился на свет, и окружен сиянием и блеском. Все совершенно прекрасно, и внешние , поверхностные вещи могут сильно их привлекать. Но есть и другая сторона, поскольку пуповина перерезана – «я хочу отделиться». Поэтому в любых отношениях все намерение состоит в том, что «Я не хочу вступать ни в какие отношения»